
七個死亡、七個生命,在贖罪的同時獲得救贖,命運可以改變,
威爾史密斯也為這部電影下了很好的註解:

真的需要用心去體會它所說的,
一開始真的看不太懂,搞不懂Ben為啥要做這些事情,
一直到了最後才終於了解他所做的,
以及電影想表達的,
所以後來又再大略重新觀看了幾個地方,
真的是一部很感人的片子。

為什麼英文名為seven pounds呢?中文名又為七生有幸呢?
後來上網估狗了一下,
發現它還真有意義呢!
Pound=磅
1磅=454公克
根據查尋的資料:
■一個人的心臟 :
成年男性約重250~390公克
成年女性約重200~275公克
所以1個心臟約1磅重
7磅就代表7個人的心臟
想當然爾,這個故事在描寫七個人的故事
中文片名叫《七生有幸》或許就是在說電影裡的七個人有幸能夠遇到Will Smith 吧。
引用自:http://warmball.pixnet.net/blog/post/22818057
2009年2月6日 星期五
[ Movie ] Seven Pounds
中文片名:七生有幸
劇情簡介:
班(威爾史密斯)是名國稅局局員,在妻子過世與一連串意外發生後,
自責的他決定走上自殺一途。為了彌補自己的過失,他決定在離開人世前,
挺身幫助七名陌生人。就在班陷入低潮之際,
他愛上了罹患心臟病的艾蜜莉(羅莎瑞道森),而艾蜜莉的出現,
也讓班燃起希望,學習重新思考人生的方向與意義…。
生命可以有重來的機會。
威爾史密斯另一部令人激動的感人作品。
「《七生有幸》不單是一個男人和一個女人在生命同遭困苦的時刻找到彼此,
它更是一個關於人類和人性的愛情故事。」
"In seven days, God created the world. And in seven seconds, I shattered mine."
- Will Smith as Ben Thomas in Seven Pounds
訂閱:
張貼留言 (Atom)

沒有留言:
張貼留言